miércoles, 23 de noviembre de 2022

Colección Cómics: Astérix. 28 - Astèrix A L'ÍNDIA

René Goscinny (1926-1977), guionista, y Albert Uderzo (1927-2020), dibujante, trajeron al mundo unas historias magníficas de galos contra romanos. Estas historias se basan directamente en el personaje principal, Astérix, con su amigo Obélix, que viven en un poblado galo resistiendo al invasor romano. En estas historias, además, hay otros personajes que casi siempre aparecen, como Panoramix, el druida del pueblo, Abraracúrcix, el jefe del poblado, y Asseguratórix, el bardo. Las historias fueron publicadas en cómic en formato de tomo grande, como otras historias conocidas, tales como Mortadelo y Filemón, Tintín, etc.

El vigésimo octavo tomo es Astérix EN LA INDIA, con el título en catalán Astérix A L’ÍNDIA, distribuido por ediciones junior, s.a. En esta historia, cada vez que Asseguratórix canta, llueve. Curiosamente, Khabut, el faquir, cae de su alfombra voladora a causa de la lluvia. Estaba buscando el poblado donde hay un bardo que hacía llover, debido a que en la India están de sequía. El consejero del maharajá de India dicta que, si no llueve en 1001 horas, tendrán que sacrificar a la princesa a los dioses para que llueva. Si no llueve, tendrán que sacrificar al maharajá. Todo con la intención de conseguir el poder. Astérix, Obélix y Asseguratórix van con Khabut, que con su nivel de concentración puede conseguir hacer volar la alfombra.  Durante el viaje, tienen varios percances. Se caen por la lluvia provocada por el canto de Asseguratórix. Se les rompe la alfombra por un relámpago de una tormenta (sin que Asseguratórix tenga la culpa) y tienen que repararla. El coste es muy elevado. Pero pueden conseguir una nueva por sus servicios de auxilio de un ataque pirata, en la que también consiguen reponer energías con una buena comida. Llegan a palacio, pero Asseguratórix, cuando tiene que cantar, no puede cantar porque está afónico. Intentan curarlo los médicos, que tienen diferentes opiniones. Deciden que para curarlo tendrá que estar macerado en leche de elefanta, mezclado con estiércol de elefante y con pelos trinchados de elefante viejo. Lo dejan con el remedio, pero lo capturan y lo dejan en un cementerio de elefantes, con la intención de que los elefantes lo maten por profanar su cementerio. Pero llegan Astérix y Obélix, que por el camino dan su merecido a los culpables, y lo encuentran vivo, ya que Asseguratórix tiene un olor fétido de elefante. Al llegar, están a punto de matar a la princesa, pero llegan justo para evitarlo. Asseguratórix recupera su voz por haber tomado poción mágica. Consigue que la India se salve de la sequía y Obélix pide comida a cambio de los servicios prestados. Mientras, en el poblado galo están celebrando la típica cena, pero sin Astérix ni Obélix ni Asseguratórix, algo que incluso pone triste a Esautomátix, quien suele evitar que cante Asseguratórix con un martillo de su herrería.

Quizás en cómics anteriores, que se ponga a llover cuando Asseguratórix canta, ocurría alguna vez, por lo que se suele decir de que cuando uno canta mal, se pone a llover. Pero por lo general esto no suele ocurrir en los cómics. Evidentemente, para la situación de esta historia era necesaria la intervención de uno de los personajes más desfavorecidos de las historias de Astérix. Hay momentos muy graciosos, como la típica aparición de los personajes con la alfombra voladora ante los piratas y, luego, ante Julio César, que estaba mejorando de una enfermedad, pero recae por lo que acaba de ver.

Curioso también la referencia que se hace al cómic anterior, el hijo de Astérix, cuando se menciona que el pueblo ha sido reconstruido de nuevo, esta vez por los mismos romanos por orden de Julio César, por lo ocurrido con el bebé de Cleopatra que tiene con Julio César. Incluso también aparece otra referencia a Astérix LOS JUEGOS OLÍMPICOS cuando pasan por encima de Grecia con la alfombra voladora. Otro cómic anterior que se menciona es LA ODISEA DE Astérix, cuando pasan por una zona en la que les atacan con flechas. Como siempre, aparecen frases o palabras en latín:

  • Bacchatio. (Orgía.)
  • Sic transit gloria mundi. (
  • Gravedo asiática. (Gripe asiática.)
  • Vulgaris paranoia. (Paranoias populares.)
  • Ab absurdo. (Desde lo absudo.)
  • Contraria contrariis curantur! (¡Los contrarios se curan por los contrarios!)
  • Quot capita tot sensus. (Tantas cabezas tantos sentidos.)
  • Ita est! (¡Así es!)




No hay comentarios:

Publicar un comentario

Colección Tazos: MAGIC BOX INT. RAPPERS SERIE TOI

Gracias a Jordi Català, su ingenio y su contacto con PANRICO en los años 80, se editaron y distribuyeron diferentes colecciones de TOI, un p...