Después
de Merlín el encantador, el siguiente clásico de Disney, el número 19, fue El Libro de la Selva (con el título
original The Jungle Book), una
película de animación estrenada en 1967 por Walt Disney Productions. La historia está basada en la historia con
el mismo título, The Jungle Book, de Rudyard
Kipling. El estilo sigue siendo el mismo que el de 101 dálmatas y Merlín el
encantador. En la parte trasera de la EDICIÓN PLATINO 2 DISCOS, EDICIÓN 40
ANIVERSARIO en DVD, se puede leer lo siguiente:
“El Libro de la Selva, basada en la
adaptación del clásico de Rudyard Kipling, vuelve por primera vez en DVD
Edición Platino 40 Aniversario, completamente restaurada tanto en imagen como
en sonido. Vive esta celebración llena de canciones, diversión y aventuras en
la última película animada que recibió el toque personal de Walt Disney.
Déjate lelvar en un
emocionante viaje con el pequeño Mowgli y la sabia pantera Bagheera en su
camino hacia el pueblo de los hombres. Durante el recorrido conocerás al
extravagante Rey Louis, a la hipnótica serpiente Kaa y al adorable oso Baloo,
que le enseñará a Mowgli "lo más vital" de la vida y el verdadero
significado de la amistad.
Adéntrate en una selva de
diversión con esta Edición Platino de 2 discos que incluye contenidos extras
nunca vistos. ¡Conoce a Rocky el Rinoceronte, un personaje inédito, descubre
las canciones que nunca se oyeron, nuevos juegos y mucho más!”
(Cuidado:
spoilers.) En un bosque de India, Bagheera, una pantera negra, encuentra a un
bebé humano abandonado por accidente. Lo lleva a una manada de lobos, que lo
crían como a uno más. Mowgli lo llaman al ser mayor. Una noche, el consejo de
lobos se reúne, liderado por Akela, y se expulsa a Mowgli para evitar que Shere
Khan, un tigre asesino, dañe a los lobos. Bagheera lo acompañará a la aldea
humana, aunque Mowgli no quiere. Esa misma noche, Kaa, una serpiente hipnotizadora,
intenta comérselo y Bagheera lo salva. A la mañana siguiente, Mowgli conoce a
una manada de elefantes y se hace amigo del elefante pequeño, hijo del Coronel
Hathi. Bagheera se separa de Mowgli porque no quiere ir con los humanos y así
conoce a Baloo, un oso. Baloo quiere adoptarlo, pero se lo roban unos monos.
Los monos se lo llevan al rey Louie, que quiere conocer el secreto del fuego.
Bagheera y Baloo lo salvan. Cuando Mowgli está durmiendo, Bagheera le hace
entrar en razón a Baloo para llevarlo a la aldea humana. Pero Mowgli se enfada
con Baloo cuando intenta convencerlo y huye. Kaa se lo intenta comer de nuevo.
Shere Khan encuentra a Kaa y le anuncia que está buscando al cachorro humano,
pero Kaa le miente, pues desea comérselo él. Cuando Shere Khan se va, Mowgli
escapa. Se encuentra con un grupo de cuatro buitres, que intentan animarlo.
Shere Khan llega e intenta comérselo. Baloo intenta salvarlo, aunque Shere Khan
lo derrota. Cae un rayo en un árbol y Mowgli asusta a Shere Khan atando una
rama ardiendo en la cola. Baloo no está muerto, aunque eso molesta a Bagheera.
Rondan por la aldea y Mowgli aún no quiere ir, pero escucha a una niña cantando
y la sigue. Bagheera y Baloo se van.
Una
historia algo diferente a la original. Se podría decir que es un resumen de las
partes más importantes del libro de Rudyard Kipling, pero obviando las partes
más violentas de la historia original. Además, siendo una película de Disney,
se añadieron varias canciones, siendo la más conocida la de Busca lo más vital
(The Bare Necessities), cantada inicialmente por Baloo. Pero también está la canción
de Quiero ser Como Tú (It Wanna Be Like You), cantada inicialmente por el rey Louie.
Una de las curiosidades de esta película son los cuatro buitres que al final se encuentra Mowgli, que intentan animarlo con la canción de La Amistad (That’s What Friends Are For). Se basaron en el grupo The Beatles. Ahora bien, aunque lo intentaron, no lograron que fueran ellos los dobladores originales de los personajes y cantasen la canción.
Hay
un momento curioso cuando Bagheera está haciendo entrar en razón a Baloo de que
Mowgli debe ir a vivir con los humanos. Bagheera le dice que no puede adoptar a
Mowgli como hijo suyo. Baloo cree que sí. Bagheera le dice que “cada oveja con
su pareja” y Baloo no entiende. Entonces, Bagheera le dice “Tú no te casarías
con una pantera, ¿no?” y Baloo, como vividor y despreocupado de la vida que es,
le contesta que “A la fecha ninguna pantera a pedido mi mano.” Es complicado
hacer ver a alguien la realidad de la situación. Un oso no debe tener como hijo
a un humano, así como un oso no puede ser pareja de una pantera, pues no habría
compatibilidad a la hora de procrear.
También
existe el machismo en esta película. Era algo habitual en aquel entonces y lo
más normal. Bagheera pide ayuda a los elefantes y el Coronel Hathi se opone.
Pero su esposa elefanta lo convence para que lo vayan a buscar. Ahora bien,
cuando se enfrenta al Coronel, la elefanta le dice que “O ayudas a encontrarlo
o yo tomaré el mando.” El Coronel le increpa “¿Una mujer mandando? Eso es
indigno e impropio.” Pero el elefantito le convence para ir a buscar a su
amigo. Igualmente, aunque es machismo, pero en cierta forma se puede ver que ya
en aquel momento se podía ver que las mujeres al final tomaban las decisiones
importantes de la familia, al menos cuando en lo respecto a los niños se
refería.
En
el doblaje español, como en 101 dálmatas y en Merlín el encantador, aparecen muchas referencias al demonio. A
continuación, algunas de las frases que aparecen, por orden de aparición y el
personaje que lo dice:
- "¡Demonio!" - Shere Khan
- "Nunca en la vida quiero ver a ese demonio." - Kha
- "Che, ¿pero qué demonios es eso?" - Uno de los buitres
No hay comentarios:
Publicar un comentario